17 avril 2008
sans titre 20
Près de Sète, novembre 2006 (?).
Humour, je précise
Non, l'humour chez nos voisins ricains n'est décidément pas le même qu'en notre bonne vieille patrie, la France.
Alors que j'allais rendre au commissariat un appareil photo trouvé il y a presque un mois sur le banc d'un jardin publique, un type s'est adressé à moi avec l'assurance du père de famille qui gère la baraque : "good job". Sous entendu "c'est bien mon garçon".
Mon sang n'a fait qu'un tour et je lui ai rétorqué du tac-au-tac que c'était normal parce que j'en avais déjà un - en anglais dans le texte "It's normal. I already have one". Quelle arrogance...
L'homme n'a pas rit. Je me suis senti obligé d'ajouter un "je plaisante" en souriant - "no, I'm kidding" - trop tard... J'ai pu lire sur son visage comme de l'incompréhension, puis du dégoût.
Dans son "good job", il y avait plus que du "bravo". Il y avait aussi du "si tout le monde était aussi honnête et intègre que vous, jeune homme, le monde n'en serait pas où il est aujourd'hui, c'est moi qui vous le dis".
Je suis vite sorti du commissariat en remettant mes lunettes de soleil et mes écouteurs, avant que l'homme ne sonne l'alerte. J'étais bien content finallement. Je crois que j'avais même un sourire en coin voulant vaguement dire "tes valeurs, tu sais où tu peux te les carrer".
Je me suis dit après coup que j'aurais du lui signaler que j'allais faire une blague, comme dans les émissions à la con où on dit au téléspectateur à quel moment il faut rire. La prochaine fois, je viendrai avec un panneau "humour, je précise".
Et je garderai l'appareil !
